BRINGING IT ALL BACK HOME The Tangier Cinematheque Project
by Yto Barrada
from VERTIGO, London, January 2003
"If you make films to follow the public taste, you end up chasing your
own arse." - Max Ophuls
Let me begin with a confession: I have a penchant for conversations in
dark movie theaters. My untimely comments and interjections continue
despite complaints from all sides. From the first moments of a film, I
begin trying to guess the next shot, calling out to the actors if danger
is lurking. This propensity is as irrepressible for me as it is
unbearable to Parisians. There's nothing I can do about it: I am not
from here. I'm from Tangier, on the northern tip of Morocco.
Everything you've heard about cosmopolitan Tangier is true. Its cliches
are easily verifiable: the pearl of the Strait; Ibn Battouta; Burroughs
and Bowles; kif and contraband; rural exodus and illegal emigration.
It's all true. Nostalgia for the International Zone ---- a.k.a. Interzone
(1912-1956) ----still wields its mysterious charm across the globe. The
recently deceased writer Mohamed Choukri used to explain with relish how
that nostalgia spared no one, even those too young to have known this
age d'or. I will add a little something though: from constantly being
confronted with these cheap, artificial realities, people who live in
the actual contemporary city of Tangier are bored, extremely bored.
I left Tangier in 1989 to study abroad, as people move to Paris from
provinces everywhere. This year I will go home to help renovate a cinema
from the 1950s, a theater so charming that it gives me butterflies in
the stomach. By 2004, we intend to reopen the Cinema Rif as Tangier's
Cinematheque.
The government is already planning Tangier's rebirth: a second port; a
new industrial zone; tourist infrastructure stretching in a wall of grey
concrete along the Mediterranean from Larache to Tangier, which should
welcome a million tourists a year. Yet in the decade since Europe's own
borders were stubbornly sealed, young Morroccans have sunk further and
further into unemployment, boredom, and solipsism. Each year more of
them tempt fate by illegally crossing the treacherous waters off in tiny
fishing boats. Ours has become a one-way Strait.
Well, if the mountain can't come to Mohamed, Mohamed must go to the
mountain. We are boastful about our lack of modesty. With our
Cinémathèque we want to offer Tangerines more than just a distraction
from their isolation. In practical terms, the aim of this space is to
introduce Morrocans to national and international cinema. Our
programming will ignore the current hegemony of commercial films in
Morocco, and instead offer a selection of classic and newly released
Middle Eastern, European, Latin American and North American narrative
films, documentaries, shorts, videos, animation and childrens pictures.
In the future, the Cinémathèque will also host premieres, workshops,
festivals and distinguished filmmakers. Finally and very importantly, we
will build a comprehensive collection of documentary films, including
works by Avi Mograbi, Max Lemcke, Johan Van der Keuken, Danielle Arbid,
Agnes Varda and Chris Marker. We wish to the Cinémathèque a privileged
and democratic space of knowledge, information and critical thought,
where films like Kazan's America, America can mix with Djibril Diop
Mambety's Touki Bouki, Le Ballon Rouge and Harry Potter.
Other cinemas have had their moments of glory in Tangier - the Lux, the
Roxy, the Goya, the Paris, and the Mauritania. Our cinema is called Rif
and recalls the mountains of Northern Morroco, the rugged fatherland of
Abdelkrim Khattabi, hero of the Rif war, who was an inspiration to Mao,
Ho Chi Minh and Che Guevara. For some time now, the 500 seat Rif cinema
has been screening exclusively Bollywood B-movies. It stands at the top
of the Grand Socco, the large square just outside the walls of the old
city, made famous by a Joseph Kessel story. Socco is Spanish for market,
and during the Spanish occupation the Socco was lined with Moorish
cafes, stalls selling spices and citrus fruits, beneath the gaze of the
distinguished minaret of the Sidi Bouabid mosque. For us, the decisive
fact was this: if you rotate the projector 180 degrees, it can face the
square, allowing open air screenings in the Grand Socco, which can
easily accomodate an audience of 4000. For the first time in years, the
inhabitants of Tangiers will be invited to open-air screenings of
classic movies.
For the moment the Tangier Cinémathèque will be nearly unique in Africa
and in the Arab World. We are at beginning of a challenging road, and to
grow we will need the help and collaboration of colleagues throughout
the international film community - distributors, festival directors,
stock houses, and filmmakers who want to bring their resources and
experience to Tangier.
Another specialty of Tangier is smuggling, and part of our agenda is to
covertly import some "culture" into this city, which today has no real
theatre, no concert hall, and no art school. In time, we hope that high
quality movie programming will become a natural part of the landscape -
as the Cinémathèque takes root, and the city itself regains its
cosmopolitan vigor and glamour.
And at last, Tangerines and their friends will be able to watch films in
the Grand Socco, smoke, drink cafe americano, and talk back to the
screen as they please, beneath a starry sky.
Yto Barrada is an artist, and the Programmer and Artistic Director of
the Tangier Cinematheque Project.
Published in VERTIGO, London, Jan. 2004.
French Version
|
|
|